برای شب کنکور چی می خوای دیگه؟

خلاصه ی همه ی در سها!!

کامل تر از فلش کارت و ارزان تر

دسترسی بوسیله کامپیوتر

با خرید خلاصه سه درس،یکی ازمجموعه سوالات کنکور 81 تا 85 آزاد و سراسری با جواب

 تشریحی به شما رایگان داده می شود.

در ضمن سوالات درس ریاضی از سالهای 72 تا 82

جدا گانه موجود می باشد.

Email: Heart_of_star2004@yahoo.com تماس بگیرید.بد از واریز کردن مبلغ هر درس

فیش را برای من از طریق ایمیل می فرستید و من فایل درس را برای شما تا حد اکثر 2ساعت بعد میل می کنم.

عکس کلی از دروس:


عکس گوشه ای از درس ها برای اطمینان شما

 

 

 

 

عربی 1و2و3

دیفرانسیل1و2و ریاضیات پایه

فیزیک پایه و پیش

گسسته وجبرواحتمال

هندسه تحلیلی

شیمی پایه و پیش

ادبیات پایه وپیش وزبان فارسی 3

زبان عادی و تخصصی پایه و پیش

سEmail: Heart_of_star2004@yahoo.com


لیست درس ها و قیمت ها

ویژگی :

قیمت:  به تومان

تعداد خط در هر صفحه:

تعداد صفحات:A4

نام درس:(خلاصه ها) فایل ها به صورت PDF.می باشند.

خیلی کامل است.

700

40

15

عربی 1و2و3

به همراه رسم نمودار بصورت ساده.

1400

35

30

دیفرانسیل1و2و ریاضیات پایه

شکل های کتاب ،تمامی فرمول ها

1800

40

47

فیزیک پایه و پیش

به همراه نمونه سوال برای درک بهتر.

300

35

9

گسسته وجبرواحتمال

خیلی کامل است.

700

45

15

هندسه تحلیلی

کامل و خلاصه

350

45

7

شیمی پایه و پیش

به صورت سوال و جواب به همراه املا و تاریخ ادبیات

3100

2999 در کل

به صورت یک فایل  html و پشت سر هم حدودا 75 صفحه

ادبیات پایه وپیش وزبان فارسی 3

یکی  از بهترین  مجمو عه ها

600 45 12

زبان عادی  پایه و پیش

اونایی که زبان تخصصی می خوان امتحان بدن حتما این مجموعه را سفارش دهند.

1000 45 22

زبان تخصصی  پایه و پیش

در صورت خرید کلی قیمت کل8000 تومان می شود. مجموع 9050 تومان

 

ویژگی :

قیمت:  به تومان

سوالات کنکور

با پاسخ تشریحی و توضیحی(به جز 81و82قیمت 300)

هر کدام 500 آزاد 81و82و83و84

با پاسخ تشریحی و توضیحی(به جزسراسری 86و85که فقط کلید داردقیمت300و86 رایگان)

هر کدام 500

 

سراسری81و82و83و84و85و86
بدون جواب هر مجموعه 100همه ی مجموعه ها1000

سوالات درس ریاضی از سال 72 تا 82(مجموعا 47 صفحه)

     

Email: Heart_of_star2004@yahoo.com


تست های رایگان(مغناطیس) سطح پیشرفته

       

تست های تالیفی دروس  دیفرانسیل وگسسته وشیمی وفیزیک موجود است.

 


آموزش رایگان:

عربی قواعد:

    در مورد تست های ترجمه

1-   یادتون باشه برای تشخیص گزینه صحیح اول از همه از معنی کردن فعل ها شروع کنید . معمولا بیشتر تفاوت ها در فعل هاست

2-   یکی از نکات مهم فعل ها در زبان عربی که خیلی هم سوال خیز است زمان آن ها است

ما چند زمان داریم که شما  ها کمتر با اون ها آشنا هستید که به طور خلاصه در زیر می بینیم

-ماضی استمراری :

فعل ماضی استمراری ، فعلی است که نشاندهندۀ کاری است که در گذشته انجام شده اما تا مدتی ادامه داشته است مانند «می رفتید» که نشاندهندۀ

 انجام کار رفتن در گذشته است اما این کار تمام نشده وادامه داشته است .   

ساختار: صرف فعل «کانَ» + فعل اصلی در زمان مضارع ساده در همان صیغه         معنا :  می + معنای ماضی ساده

مثال : کَتَبَ : نوشت ....... کان َ یَکتُبُ : می نوشت ---- دَخَلتُم: داخل شدید ....... کُنتُم تَدخُلونَ : داخل می شدید

نکته 1 : باید دقت کنیم که فعل «کانَ» و فعل اصلی که به صورت مضارع می آید از نظر صیغه با فعل ماضی یکی باشند .

نکته 2: اگر بین دو قسمت فعل ماضی استمراری ( کان و فعل اصلی ) فاصله بیفتد ، دیگر لازم نیست که فعل « کان» صرف شود ولی باید برای

 فعل های مذکر« کان » و  مؤنث « کانَت» به کار رود.

نکته 3: باید دقت کنیم که بر خلاف ظاهراین فعل که « مضارع » است ، دارای معنای «ماضی » می باشد.

ماضی بعید :

این فعل نشاندهندۀ انجام شدن کاری در زمان بسیاردوری است .

ساختار: صرف فعل «کانَ» + آوردن کلمۀ «قَد» به صورت اختیاری و نه اجباری + فعل اصلی به صورت ماضی ساده معنا: این فعل از لحاظ معنا

مانند ماضی بعید فارسی می باشد که در آن یک کلمۀ «بود» وجود دارد .مثال  :  ضَرَبتُما : زدید .  کُنتما ضَرَبتُما  یا  کُنتما  قَد ضَرَبتُما: زده بودید

اَنزَلوا : نازل کردند ......... کانوا انزَلوا      یا    کانوا قَد  انزَلوا      : نازل کرده بودند

نکته 1: در این فعل هم مانند فعل ماضی استمراری باید توجه کنیم که اگر بین فعل «کان َ» و فعل اصلی کلمه یا کلماتی  (به جز کلمه قَد) بیاید

 آنگاه می بایست فعل کانَ به صورت مفرد آورده شود اما در مورد مؤنث باید مؤنث آن که فعل « کانَت » می باشد بیاید .

نکته 2: باید به طرز صحیح صرف فعل «کانَ» نیز توجه کرد که در فعل ماضی استمراری آمده است .

نکته 3: باید توجه کنید که آوردن یا نیاوردن کلمۀ «قَد» اختیاری است و هیچ اثری در معنا ندارد.

ماضی نقلی :

معادل ماضی نقلی در فارسی است .

ساختار: آوردن کلمۀ «قَد» + فعل اصلی به صورت ماضی ساده  مثال :  شَرِبنا : نوشیدیم ........   قَد شَرِبنا : نوشیده ایم 

معنا : همان ماضی نقلی فارسی که در آخر آن کلمه « است » به همراه شناسه های خود ( ام –ای – ایم – اید –اند ) می آید .

       نکته دیگر در تست های ترجمه اینه که شما باید مواظب باشین که اگر اول جمله حروفی که دارای تأکید هستند اومده، پس توی معنا هم تأکید اومده باشه

مانند : إنَّ ، قَد و ...

نکته4: معمولا کلمات « علی + ضمیر» ، « یجب» و ... همه به معنای « باید » هستندمانند : علینا = یجب  و ....